大悟先是谈起了自己读小说很不会看汉字的问题,接着藤田ニコル(藤田妮可)也说自己有着类似的问题,但不是在读小说而是看电影的时候
藤田妮可:「看电影的字幕会让我的头很痛。」

大悟也不太会看电影字幕,但是觉得似乎有种看不起看配音版的人的氛围
大悟:「大家总会看不起看配音电影的人。」

藤田妮可:「所以我都学着看字幕。」

主持人松元人志也说自己属于配音派:「我看电影都是看配音。」

从苞谷地跳进了百万人的屏幕里,云南BIGBANGCHENG成为新流量密码
漫威ip新作,最容易上手的格斗游戏。